De betekenis van Marea
Zoutelande, (Walcheren) waar het bedrijf van MAREA gevestigd is, ligt heel dicht aan zee. "Mare" is de Spaanse betekenis voor "zee". De zee, die neemt en geeft. De zee, waaraan ik woon in Zoutelande. Omdat alles wat met de zee te maken heeft voor veel mensen heel belangrijk is in hun leven, is gekozen voor een naam die daar mee in verbinding staat: MAREA. Bijkomstigheid is dat men vaak denkt dat MAREA de afkorting is van Mar(ianne) en anderen, wat zeker ook niet vreemd zou zijn, omdat ik met meerdere uitvaartbegeleiders werk.
De letterlijke betekenis van MAREA is: "getij "
Dit staat voor eb en vloed, voor het komen en gaan van de golven van de zee.
"Getij" staat niet alleen voor eb en vloed, het heeft symbolisch ook te maken met het leven dat ontstaat en verloren gaat, met daarbij het verdriet (zoute tranen) dat komt en gaat in golfbewegingen als eb en vloed. De cirkel van geboren worden tot aan het sterven is te vergelijken met eb en vloed, met andere woorden: MAREA.
Het gedicht van Marea
Eb en vloed gedicht
Alles heeft zijn tijd
alles heeft zijn uur
alles heeft zin
op zijn eigen tijdTussen geboorte en dood
is de mens geworden
vrucht van zijn eigen zwoegen
in de gegeven tijdEr is een tijd om leven te schenken
er is een tijd om de dood te aanvaarden
er is een tijd van ontvangen
en een tijd om afscheid te nemenEeuwige voortgang van nemen en geven
Eb en vloed van het dagelijks leven
een niet te doorgronden geheim
Wilt u meer weten over mij, Marianne van de Graaf of mijn helpende handen? Neemt u eens een kijkje op https://www.marea-uitvaart.nl/nl/wie-is-marea-uitvaart/het-team-van-marea-uitvaart